Le mot vietnamien "lời khai" se traduit en français par "déposition" ou "déclaration". C'est un terme souvent utilisé dans le contexte juridique pour désigner les déclarations faites par une personne, généralement dans une enquête ou un procès.
"Lời khai" fait référence aux informations ou aux témoignages qu'une personne fournit aux autorités, comme la police ou les tribunaux, concernant un événement ou une situation particulière. Cette déclaration peut être écrite ou orale.
On utilise "lời khai" dans des contextes où des détails doivent être révélés sur un incident, par exemple dans des enquêtes criminelles.
Dans un contexte plus formel, "lời khai" peut également impliquer des éléments comme la véracité ou la précision des informations fournies. Il est important de noter que ces déclarations peuvent avoir des implications juridiques.
En résumé, "lời khai" est un terme essentiel dans le domaine juridique vietnamien, désignant une déclaration ou un témoignage fourni par une personne dans le cadre d'une enquête ou d'un procès.